episode 78
今日ね、私の映画監督の男友達と、映画の企画話をしていたんだけど。
前からずっとあたためている企画があって、恋愛ストーリーなんだけど。
それが、彼が作ってきた台詞で面白いのがあったのよー。
男女がけんかをするストーリーなんだけど、
そんな中で、女の方がいつものごとく、「なんで私の気持ちをわかってくれないの!なんでいつもそうなの?」などなど、永遠と女ならではの男に対する不満スピーチを始めるの。
そこで男が言う一言。
「詩でも書いてれば。」
(笑)
(笑)
そして、頭の中で、「あー、もうこれ以上、彼女が俺に買う洋服を着てられない、、、」って呟くの。
そこなのよね、男と女の違い。
でも、これって日本人同士だからじゃない?
だって外国人だと「なんで私の気持ちがわからないのよ・・」とか言わないもん。外人女は死ぬほど自分の考えを普段から主張するしね。(笑)
ちなみにこの2人、外人なんだけど、、、(笑)。
あえて英語の方が面白いから、英訳すると。。。
女「what do I mean to you?」
男「happiness, companionship, love...」
女「but still our love is not more important than everything else!」
男「you should write some poems.」
彼いわく、もう女が言うことはいつも同じ。
いつもドラマティックで、詩を朗読しているかのように、何を言っても、永遠と相手に対する不満を言うらしい。
その彼女の不満が解消されないから永遠に言い続けるのにね。解決したら言わなくなるんじゃない?
そうね(笑)。
それで、その彼本人も、前の彼女から、長いメールを月1ぐらいで受け取るらしいんだけど、
昔はイチイチ反応していたらしいいんだけど、最近は、最初の5行を読んで、「あっ、これはまたいつもの詩だ、、、」って思ったら、もう読まずに削除するんだってよ!
ひどい男よねー。でも、気持ちは分からなくはないけれど。
でも、これ良い対処法かも・・・だって、男がマジで反応してたらケンカになっちゃうじゃない?ある意味思いやりよ。そう思うほうが健康的じゃない?
私のメールも、不満メールは絶対に最近削除されているような気がしてきたわ!
でもね、救われるのが、結局は、このストーリーはハッピーエンドなのよ!つまり、そういう喧嘩を越える瞬間もある、っていうこと!
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.tokyoshimai.com/mt/mt-tb.cgi/85
![]()
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 |
![]()
![]()
![]()